Broyeur pour tracteur Bomet Schlegelmäher / Flail mower / Faucheuse à fléaux / Mulcher 2,8 m neuf

























≈ 3 643 000 FCFA
Si vous décidez d'acheter un véhicule ou du matériel à bas prix, assurez-vous que vous communiquez avec un vendeur réel. Cherchez autant d'informations sur le propriétaire que possible. Un escroc peut se faire passer pour une société réelle. En cas de doute, contactez-nous en utilisant le formulaire de commentaires afin que nous effectuions un contrôle supplémentaire.
Avant d'effectuer un achat, étudiez attentivement plusieurs offres de vente afin de connaître le coût moyen du modèle de véhicule ou d'équipement que vous avez choisi. Si le prix de l'offre qui vous intéresse est très inférieur aux offres similaires, réfléchissez bien. Une différence de prix considérable peut indiquer la présence de défauts cachés ou une tentative d'escroquerie.
N'achetez pas de produits dont le prix est trop différent du prix moyen de produits similaires.
Ne consentez pas à payer une caution ou une avance douteuse. En cas de doute, n’hésitez pas à demander des précisions, des photos et des documents supplémentaires, vérifier l'authenticité des documents ou encore poser des questions.
C'est l'arnaque la plus répandue. Des vendeurs malhonnêtes peuvent demander une avance sur le montant total pour « réserver » votre achat. De cette manière, ils peuvent recueillir un montant considérable, puis disparaître.
- Faire un prépaiement sur la carte
- N'effectuez pas de prépaiement sans établir de documents confirmant le transfert d'argent si le vendeur vous semble suspect au cours de vos échanges.
- Transfert de l'argent sur le compte séquestre
- Méfiez-vous de ce genre de demandes, il est très probable que vous soyez en train de communiquer avec un fraudeur.
- Virement sur le compte d'une société avec un nom similaire
- Soyez vigilant(e), des fraudeurs peuvent se faire passer pour des entreprises connues en introduisant des modifications mineures dans le nom. Ne transférez pas d'argent en cas de doute sur le nom de l'entreprise.
- Substitution de ses propres coordonnées dans la facture d'une entreprise réelle
- Avant d'effectuer le virement, vérifiez que les coordonnées indiquées sont exactes et qu'elles appartiennent à l'entreprise indiquée.
Coordonnées du vendeur


- Largeur de travail : 2,8 m
- Nombre de marteaux : 48 pcs
- Nombre de couteaux type Y : 96 pcs
- Diamètre maximal des branches coupées : 30 mm
- Vitesse de rotation du rotor : 1620 tr/min
- Poids de la machine avec roues (marteaux) : 685 kg
- Puissance requise : 122 ch
- Marteaux ou couteaux type Y
- Roues ou rouleau
L’équipement standard comprend un arbre à cardan télescopique avec embrayage de surcharge.
La transmission par courroies est équipée de 5 courroies trapézoïdales SPB1320.
- Working width: 2.8 m
- Number of flail hammers: 48 pcs
- Number of Y-type blades: 96 pcs
- Maximum cutting branch diameter: 30 mm
- Rotor speed: 1620 rpm
- Machine weight with wheels (flail hammers): 685 kg
- Power requirement: 122 HP
- Flail hammers or Y-type blades
- Wheels or roller
Standard equipment includes a telescopic PTO shaft with overload clutch.
The belt drive is equipped with 5 SPB1320 V-belts.
- Ancho de trabajo: 2,8 m
- Número de martillos: 48
- Número de cuchillas tipo Y: 96 uds.
- Diámetro máximo de las ramas cortadas: 30 mm
- Revoluciones del rotor de trabajo: 1620 rpm
- Peso de la máquina con ruedas (martillos): 685 kg
- Potencia requerida: 122 CV
- Martillos o cuchillas tipo Y
- Ruedas o eje
El equipamiento estándar incluye un eje articulado telescópico con embrague de sobrecarga.
La transmisión por correa está equipada con 5 correas trapezoidales SPB1320.
- Larghezza di lavoro: 2,8 m
- Numero di martelli: 48 pz.
- Numero di coltelli tipo Y: 96 pz.
- Diametro massimo dei rami tagliati: 30 mm
- Giri del rotore di lavoro: 1620 giri/min
- Peso della macchina con ruote (martelli): 685 kg
- Potenza richiesta: 122 CV
- Martelli battenti o coltelli di tipo Y
- Ruote o albero
La dotazione standard comprende un albero articolato telescopico con frizione di sovraccarico.
La trasmissione a cinghia è dotata di 5 cinghie trapezoidali SPB1320.
- Szerokość robocza: 2,8 m
- Liczba młotków bijakowych: 48 szt.
- Liczba noży typ Y: 96 szt.
- Max. średnica ciętych gałęzi: 30 mm
- Obroty wirnika roboczego: 1620 obr/min
- Masa maszyny z kołami (młotki bijakowe): 685 kg
- Zapotrzebowanie mocy: 122 KM
- Młotki bijakowe lub noże typ Y
- Koła lub wał
Standardowym wyposażeniem jest wał przegubowo-teleskopowy ze sprzęgłem przeciążeniowym.
Przekładnia pasowa wyposażona jest w 5 pasów klinowych SPB1320.
- Рабочая ширина: 2,8 м
- Количество ударных молотков: 48 шт.
- Количество ножей типа Y: 96 шт.
- Макс. диаметр срезаемых веток: 30 мм
- Скорость вращения рабочего ротора: 1620 об/мин
- Масса машины с колесами (молотки): 685 кг
- Потребляемая мощность: 122 л.с.
- Молотки или ножи типа Y
- Колеса или вал
Стандартным оборудованием является шарнирно-телескопический вал с перегрузочной муфтой.
Ременная передача оснащена 5 клиновыми ремнями SPB1320.