

Grappin à bois Häner HWG1500 en vente aux enchères









Si vous décidez d'acheter un véhicule ou du matériel à bas prix, assurez-vous que vous communiquez avec un vendeur réel. Cherchez autant d'informations sur le propriétaire que possible. Un escroc peut se faire passer pour une société réelle. En cas de doute, contactez-nous en utilisant le formulaire de commentaires afin que nous effectuions un contrôle supplémentaire.
Avant d'effectuer un achat, étudiez attentivement plusieurs offres de vente afin de connaître le coût moyen du modèle de véhicule ou d'équipement que vous avez choisi. Si le prix de l'offre qui vous intéresse est très inférieur aux offres similaires, réfléchissez bien. Une différence de prix considérable peut indiquer la présence de défauts cachés ou une tentative d'escroquerie.
N'achetez pas de produits dont le prix est trop différent du prix moyen de produits similaires.
Ne consentez pas à payer une caution ou une avance douteuse. En cas de doute, n’hésitez pas à demander des précisions, des photos et des documents supplémentaires, vérifier l'authenticité des documents ou encore poser des questions.
C'est l'arnaque la plus répandue. Des vendeurs malhonnêtes peuvent demander une avance sur le montant total pour « réserver » votre achat. De cette manière, ils peuvent recueillir un montant considérable, puis disparaître.
- Faire un prépaiement sur la carte
- N'effectuez pas de prépaiement sans établir de documents confirmant le transfert d'argent si le vendeur vous semble suspect au cours de vos échanges.
- Transfert de l'argent sur le compte séquestre
- Méfiez-vous de ce genre de demandes, il est très probable que vous soyez en train de communiquer avec un fraudeur.
- Virement sur le compte d'une société avec un nom similaire
- Soyez vigilant(e), des fraudeurs peuvent se faire passer pour des entreprises connues en introduisant des modifications mineures dans le nom. Ne transférez pas d'argent en cas de doute sur le nom de l'entreprise.
- Substitution de ses propres coordonnées dans la facture d'une entreprise réelle
- Avant d'effectuer le virement, vérifiez que les coordonnées indiquées sont exactes et qu'elles appartiennent à l'entreprise indiquée.
Coordonnées du vendeur








Classe d’excavatrice : 5,0 - 8,0 tonnes.
Largeur d’ouverture : 1500 mm
Capacité de levage : 2650 kg max.
Poids sans rotateur : 171 kg
Largeur de la coque : 420 mm
Pression de service max. marche/arrêt : 200 bar
Volume d’huile min. marche/arrêt : 20 l/minute
Hauteur ouverte : 900 mm
min. Ø 100 mm
« Ne convient pas pour les travaux d’exploitation forestière et de culture permanente »
Excavator class: 5.0 - 8.0 tons.
Opening width: 1500 mm
Lifting capacity: 2650 kg max.
Weight without rotator: 171 kg
Shell width: 420 mm
Max. operating pressure on/off: 200 bar
min. oil volume on/off: 20 l/minute
Height open: 900 mm
min. Ø 100 mm
"Not suitable for logging work and permanent cultivation"
Baggerklasse: 5,0 - 8,0 to.
Öffnungsweite: 1500 mm
Hubkraft: 2650 kg max.
Gewicht ohne Rotator: 171 kg
Schalenbreite: 420 mm
max. Betriebsdruck auf/zu: 200 bar
min. Ölvolumen auf/zu: 20 l/Minute
Höhe geöffnet: 900 mm
min. Ø 100 mm
"Nicht geeignet für Rückearbeiten und Festanbau"
Baggerklasse: 5,0 - 8,0 to
Öffnungsweite: 1500 mm
Hubkraft: 2650 kg max
Gewicht ohne Rotator: 171 kg
Schalenbreite: 420 mm
max. Betriebsdruck auf/zu: 200 bar
min. Ölvolumen auf/zu: 20 l/Minute
Höhe geöffnet: 900 mm
Forstgreifer HWG 1500 Starr
min. Ø 100 mm
"Nicht geeignet für Rückearbeiten und Festanbau"
Clase de excavadora: 5,0 - 8,0 toneladas.
Ancho de apertura: 1500 mm
Capacidad de elevación: 2650 kg máx.
Peso sin rotador: 171 kg
Ancho de la carcasa: 420 mm
Presión máxima de funcionamiento encendido/apagado: 200 bar
Volumen mínimo de aceite encendido/apagado: 20 l/minuto
Altura abierta: 900 mm
Ø mín. 100 mm
"No apto para trabajos de tala y cultivo permanente"
Kaivinkoneen luokka: 5,0 - 8,0 tonnia.
Aukon leveys: 1500 mm
Nostokapasiteetti: 2650 kg max.
Paino ilman rotaattoria: 171 kg
Kuoren leveys: 420 mm
Max. käyttöpaine päälle/pois: 200 bar
Min. öljymäärä päälle/pois: 20 l/min
Korkeus auki: 900 mm
min. Ø 100 mm
"Ei sovellu hakkuutöihin ja pysyvään viljelyyn"
Classe escavatore: 5,0 - 8,0 tonnellate.
Larghezza di apertura: 1500 mm
Capacità di sollevamento: 2650 kg max.
Peso senza rotatore: 171 kg
Larghezza della calotta: 420 mm
Pressione massima di esercizio on/off: 200 bar
Volume minimo dell'olio on/off: 20 l/minuto
Altezza in apertura: 900 mm
Ø minimo 100 mm
"Non adatto per lavori di disboscamento e coltivazione permanente"
Klasse graafmachine: 5,0 - 8,0 ton.
Openingsbreedte: 1500 mm
Hefvermogen: 2650 kg max.
Gewicht zonder rotator: 171 kg
Breedte schaal: 420 mm
Max. werkdruk aan/uit: 200 bar
Min. olievolume aan/uit: 20 l/minuut
Hoogte open: 900 mm
min. Ø 100 mm
"Niet geschikt voor houtkap en permanente teelt"
Klasa koparki: 5,0 - 8,0 ton.
Szerokość otworu: 1500 mm
Udźwig: 2650 kg max.
Waga bez rotatora: 171 kg
Szerokość skorupy: 420 mm
Max. ciśnienie robocze wł./wył.: 200 bar
Min. Ilość oleju wł./wył.: 20 l/minutę
Wysokość po rozłożeniu: 900 mm
Ø 100 mm
"Nie nadaje się do prac związanych z pozyskiwaniem drewna i uprawą wielką"
Clasa excavatorului: 5,0 - 8,0 tone.
Lățime de deschidere: 1500 mm
Capacitate de ridicare: 2650 kg max.
Greutate fără rotator: 171 kg
Lățimea carcasei: 420 mm
Max. presiune de funcționare pornit/oprit: 200 bar
Volum minim de ulei pornit/oprit: 20 l/minut
Înălțime deschisă: 900 mm
Ø min. 100 mm
"Nu este potrivit pentru lucrări de exploatare forestieră și cultivare permanentă"
Grävmaskinsklass: 5,0 - 8,0 ton.
Öppningsbredd: 1500 mm
Lyftkapacitet: 2650 kg max.
Vikt utan rotator: 171 kg
Skalets bredd: 420 mm
Max. drifttryck på/av: 200 bar
Min. oljevolym på/av: 20 l/minut
Höjd öppen: 900 mm
min. Ø 100 mm
"Lämpar sig inte för avverkningsarbete och permanent odling"